Campaneto(-barbudo)
Campanula barbata
Campanulaceae
Nom en français : Campanule barbue.
Descripcioun :I'aura ges de mau pèr recounèisse aquesto poulido campaneto-barbuto que trachis dins li relarg safrous de mountagno. Èi cuberto di pèd à la tèsto de long péu blanc, emai sus li petalo. Li flour, pourtado pèr uno cambo bèn drecho soun tóuti clinado dóu meme coustat. Li fueio soun majamen en rouseto basalo, rufo e un pau oundado (fotò).
Usanço :Aquesto planto porto-mèu èi cultivado dins d'ùni jardin de mountagno.
Port : Erbo
Taio : 10 à 50 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Campanula
Famiho : Campanulaceae
Ordre : Asterales
Coulour de la flour :
Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 1,5 cm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Si
Autour basso e auto : 1200 à 2400 m
Aparado : Noun
Mai à avoust
Liò : Tepiero safouso
- Prado
- Mountagno mejano
- Auto mountagno
Estànci : Subaupen à Aupen
Couroulougi : Ouroufito-Aupenco
Ref. sc. : Campanula barbata L., 1759
Pato-d'aragno
Nigella damascena
Ranunculaceae
Àutri noum : Barbo-de-capouchin, Erbo-de-capouchin, Barbudo, Nielo-barbudo, Pebre-de-capounchin.
Noms en français : Nigelle de Damas, Barbe-de-capucin.
Descripcioun :La pato-d'aragno es uno poulido planto de l'an di flour bluio que trachis en ribo de camin, dins lis ermas e li champ. Soun noum èi de vèire emé si fueio proun penado e primo coume de pato d'aragno. Au contro de la nielo-bastardo que ié sèmblo un pau, a de lòngui bratèio que remounton sus li coustat de la flour e peréu lou fru èi bèn diferènt. Coumpara emé Nigella hispanica.
Usanço :Se pòu faire d'òli emé li grano ; aquest èi bon contro l'inflamacioun e li proublèmo d'alergìo.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Nigella
Famiho : Ranunculaceae
Ordre : Ranunculales
Coulour de la flour :
Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Liò : Champ
- Roucaio
- Tepiero seco
- Garrigo
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Nigella damascena L., 1753